Home > Blossary: Legal glossary
Created by: egpoveda
Number of Blossarys: 1
My Terms
Collected Terms
Polish (PL)
English (EN)
Spanish (ES)
Bulgarian (BG)
German (DE)
Albanian (SQ)
Arabic (AR)
Polish (PL)
Romanian (RO)
Greek (EL)
Italian (IT)
Russian (RU)
Indonesian (ID)
Macedonian (MK)
Farsi (FA)
Croatian (HR)
French (FR)
Hindi (HI)
Japanese (JA)
Bosnian (BS)
Chinese, Simplified (ZS)
Thai (TH)
Vietnamese (VI)
Estonian (ET)
Latvian (LV)
Czech (CS)
Lithuanian (LT)
Spanish, Latin American (XL)
Igbo (IG)
Filipino (TL)
Hungarian (HU)
Serbian (SR)
Portuguese, Brazilian (PB)
Hebrew (IW)
Urdu (UR)
Chinese, Hong Kong (ZH)
Catalan (CA)
French, Canadian (CF)
Azerbaijani (AZ)
Italian (IT)
Spanish (ES)
Bulgarian (BG)
German (DE)
Albanian (SQ)
Arabic (AR)
Polish (PL)
Romanian (RO)
Greek (EL)
Italian (IT)
Russian (RU)
Indonesian (ID)
Macedonian (MK)
Farsi (FA)
Croatian (HR)
French (FR)
Hindi (HI)
Japanese (JA)
Bosnian (BS)
Chinese, Simplified (ZS)
Thai (TH)
Vietnamese (VI)
Estonian (ET)
Latvian (LV)
Czech (CS)
Lithuanian (LT)
Spanish, Latin American (XL)
Igbo (IG)
Filipino (TL)
Hungarian (HU)
Serbian (SR)
Portuguese, Brazilian (PB)
Hebrew (IW)
Urdu (UR)
Chinese, Hong Kong (ZH)
Catalan (CA)
French, Canadian (CF)
Azerbaijani (AZ)
Zastrzeżenia lub kwalifikacji, zwłaszcza klauzula w dokumencie lub umowy.
Domain: Law; Branża/dziedzina: Contracts
Una stipulazione o qualificazione, soprattutto una clausola in un documento o un accordo.
Domain: Law; Branża/dziedzina: Contracts
privision, jest klauzula, okres obowiązywania umowy lub porozumienia, również rozmawiać na '' klauzulę o zakazie ''
Domain: Law; Branża/dziedzina: Contracts
privision, è la clausola, termine del contratto o accordo, parlando anche su 'clausola di divieto '
Domain: Law; Branża/dziedzina: Contracts
Other Blossarys