Home > Pramonės šaka / sritis > Translation & localization
Translation & localization
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
0Categories 17333Terms
Add a new termContributors in Translation & localization
Translation & localization >
Infuzija
Personal care products; Perfume
Tai gėlių aliejaus ekstrahuojant esant 65 laipsnių gamybos, naudojant alkoholį.
šieno - kaip
Personal care products; Perfume
Šios pastabos yra naudojami daugiausia "Pobūdis" kvepalais, skirtingų diapazonų taikymo-pavyzd iui, vonia-vaistų. Aplinkybės kvepalai taip pat gali būti šienas-kaip komponentų ...
žoliniai
Personal care products; Perfume
Daug kvapiųjų medžiagų žoliniai komponentų, ir yra primena prieskoninės žolės ir narkotikų. Gerai žinomi ir dažnai naudojami pavyzdžiai yra mugwort, šalavijas, rozmarinas ir ...
viršerdvės technologijos
Personal care products; Perfume
"Fiksavimas" kvapas naudojant aparatą susiekimo bell-jar medžiagos, metodas. Tai leido kurti supanašėti pažymi gėlės, augalai ir maisto produktus, kurie negali būti aiškinami ...
Periodinis
Library & information science; Library
Medžiagos paskelbtas reguliariais laiko tarpais (bent 3 kartus per metus) ir skirti galioti neribotą laiką. Periodinių leidinių pavyzdžiai žurnalų, žurnalų ir informacinių ...
žr nuoroda
Library & information science; Library
Nuoroda iš antraštę, kurioje naudojama ne į vieną arba daugiau pozicijų, kurie naudojami. , Pavyzdžiui, bibliotekos, kongresas objektas antraštes nenaudoja antraštė gimtoji ...
laisvos formos
Library & information science; Library
Paprastai aprašomas metodas, ieškoti duomenų bazės naudojant natūralios kalbos, o ne kontroliuojamas žodyno. Asmens ieška būtų ieškoti daug sąlygų, jis gali galvoja, kad būtų būti ...